Thursday, May 28, 2009

Honk! Swine flu increases traffic fatalities in Mexico City

This is a very short note, but I thought folks on the World Streets blog might appreciate this traffic factoid from here in Mexico.

Apparently the swine flu in Mexico City caused few real deaths but many traffic deaths. The large drop in the volume of cars increased velocities and also increased traffic fatalities. There were 12 traffic fatalities in the 6 days before the government issued their swine flu alert and 75 traffic fatalities in the 6 days after.

Here is the kicker: the increase in traffic deaths (63) dwarfs the number of swine flu deaths (8) during those six days.

Thought that might be of interest.

Kind regards,
Tom Bertulis
ITDP, Mexico City

SOURCE: See Comment below

Print this article

1 comment:

  1. Reforma article (Go to Google translate or other as useful)

    'Acelera' virus muertes viales locales
    Se eleva la cifra de muertos en accidentes viales en más de 500 por ciento

    Ciudad de México (01 mayo 2009).- La alerta por el virus de influenza A H1N1 provocó un repunte en las muertes por accidentes de tránsito en la Ciudad de México.

    La disminución del flujo vehicular, que deriva en vialidades vacías, y la irresponsabilidad de conductores y peatones, elevaron la cifra de muertos en más de 500 por ciento.

    Estadísticas de la Procuraduría General de Justicia del Distrito Federal (PGJDF) indican que del sábado 18 de abril al jueves 23 ocurrieron 171 delitos por tránsito vehicular, que tuvieron como consecuencia 12 decesos.

    Sin embargo, del viernes 24 al miércoles 29, cuando se dio a conocer la alerta sanitaria, los accidentes viales se incrementaron un 25 por ciento, pues llegaron a 214, y dejaron un saldo de 75 personas que perdieron la vida.

    Los días más críticos fueron el domingo 26, cuando el número de fallecidos ascendió a 23, y el miércoles, cuando sumaron 21.

    "Ahorita no hay escuelas, no hay oficinas, no hay restaurantes, las aglomeraciones son pocas, por lo tanto en las calles circulan menos carros, entonces adquieren mayores velocidades.

    "La gente al volante se automatiza, no respeta las señales de Tránsito y se pasa de largo, es cuando choca con otro vehículo o atropella a una persona", consideró un mando de la Secretaría de Seguridad Pública local (SSP).

    Por su parte, peritos de la PGJDF señalaron que la imprudencia es también de los peatones, quienes no utilizan las banquetas para caminar, aunado a que al cruzar por avenidas no se percatan de la circulación de los automóviles y son embestidos.

    "No tenemos una cultura vial, porque si yo veo el semáforo en alto pues me detengo, pero lo que hacen es ver el semáforo en alto y, si no pasan carros, omiten la luz roja, es cuando aparece el vehículo que tienen el siga y se da el encontronazo.

    "Ahora que son las 12 de la tarde hemos tenido cinco choques graves con personas lesionadas", dijo el jueves un agente preventivo del sector Culhuacán, en la Delegación Coyoacán.

    En vialidades como Periférico, Circuito Interior, Avenida Universidad y los ejes que atraviesan el DF, elementos de la SSP han detectado autos que circulan a velocidades de más de 120 kilómetros por hora.

    "Usan las calles como autopista", comentó un policía, "no respetan porque saben además que no todos los agentes infraccionan, sólo aquellos del grupo especial que tienen Hand Helds".

    Entre las víctimas atropelladas se encuentran principalmente los adultos mayores, en especial las mujeres, mientras que entre los probables responsables se ha observado la constante de jóvenes entre 19 y 25 años de edad.

    Los accidentes de los últimos seis días dejaron 58 personas lesionadas y 33 averiguaciones previas por daños en propiedad ajena.

    http://www.reforma.com/justicia/articulo/496/991926/default.asp

    ReplyDelete

Thank you for your comment. You may wish to check back to the original entry from time to time to see if there are reactions to this. If you have questions, send an email to: editor@worldstreets.org